Prečo obrazný význam nemá opodstatnenie?
13. júla 2025
Pokladnica viery
a) lebo v sýrsko-chaldejskom jazyku (aramejský jazyk), ktorým Kristus Pán hovoril, znamenajú slová „jesť niekoho telo“ obrazne to, ako „niekoho až na smrť prenasledovať“. Výraz: „jesť jeho telo“ nemôže mať v Kristových ústach tento zmysel, lebo žiaden človek so zdravým rozumom nebude veriť, že Kristus svojim učeníkom prikázal, aby ho prenasledovali až na smrť a že by im za to prisľúbil večný život.
b) Židia brali tieto slová prisľúbenia doslovne a veľmi sa na nich pohoršili. Keby Pán Ježiš myslel tieto slová obrazne, nie doslovne, iste by im to, tak ako inokedy, vysvetlil. Keď napr. učeníci nerozumeli podobenstvu s výstrahou svojho božského Učiteľa, aby sa chránili kvasu farizejov, ale vysvetľovali si ju doslovne, Ježiš ich omyl o chlebe farizejov opravil slovami: „Prečo nechápete, že vám nehovorím o chlebe, keď som povedal: „Chráňte sa kvasu farizejov a saducejov.“
A tu, kde išlo o odstránenie omnoho nebezpečnejšieho omylu, tu by to nebol Ježiš tak urobil? Ako by mohol najmúdrejší Učiteľ a najláskavejší Spasiteľ opomenúť dať učeníkom tak potrebné, jednoduché vysvetlenie, keď hrozilo nebezpečenstvo, že mnohí ho opustia a naveky tak zahynú? Z toho sme nútení odvodiť: Ježiš Kristus tu nevysvetľoval svoje slová, lebo ich vlastný zmysel bol dosť jasný a on chcel, aby boli brané len v tomto zmysle, ako im poslucháči rozumeli.
P. Heinrich Müller S. V. D. – Obeta omše svätej, čiže prameň všetkých milostí
PODPORTE PORTÁL CHRISTIANITAS
Váš príspevok je životne dôležitý pre udržanie a ďalší rozvoj portálu.
Prosíme Vás, podporte nás sumou:
Bráňme spolu vieru, rodinu a vlasť!




