Máriino panenstvo pri a po pôrode – niektoré z najstarších svedectiev -

Máriino panenstvo pri a po pôrode – niektoré z najstarších svedectiev


16. mája 2025
  Cirkev

Dogma je vo všeobecnosti pravda týkajúca sa viery alebo mravov, ktorú Boh zjavil, ktorú odovzdali apoštoli prostredníctvom Písma alebo Tradície, ktorú Cirkev definovala a ktorú veriaci sú povinní veriť. Učiteľský úrad Cirkvi – pápež a biskupi v jednote s ním – dostal od Ducha Svätého zverenú úlohu uchovávať, chrániť a ohlasovať Božie zjavenie vo svete.

Existujú štyri mariánske dogmy: o Nepoškvrnenom počatí Panny Márie; o Panne Márii Bohorodičke; o Máriinom Nanebovzatí a Máriinom večnom (ustavičnom, trvalom) panenstve. Učenie o večnom panenstve Panny Márie patrí medzi najstaršie explicitne definované dogmy Cirkvi vôbec. Učili ho už najstarší Cirkevní Otcovia, ako napríklad Tertullianus, sv. Atanáz, sv. Ambróz a sv. Augustín. Oficiálne bolo vyhlásené za dogmu na V. ekumenickom koncile v Konštantínopole v roku 553. Toto vyhlásenie označilo Máriu ako „vždy Pannu“. O storočie neskôr pápež Martin I. upresnil, že „vždy Panna“ znamená, že Mária bola pannou pred narodením Ježiša Krista, počas neho aj po ňom.

Zdroj: Rawpixel

Z týchto troch aspektov Máriinho večného panenstva je v Písme najľahšie rozpoznateľné jej panenské počatie Ježiša Krista. Evanjeliá podľa Matúša a Lukáša v tomto smere nenechávajú žiadny priestor na pochybnosti (Mt 1,18; Lk 1,34–35; 3,23). Toto panenské materstvo je zárukou Ježišovho božstva aj človečenstva. Zabezpečuje pravdu, že bol plne Bohom a zároveň plne človekom.

Menej zjavné je Máriino panenstvo počas a po Kristovom narodení. Pochopenie tohto aspektu si vyžaduje uznanie, že Máriino panenstvo nebolo len jedným z jej atribútov, ale bolo jadrom jej identity. Je to to, kým bola – nielen biologicky, ale aj duchovne a vnútorne. Po celý život si Mária uchovávala integritu, ktorá každému inému človeku po Adamovi a Eve chýba. Vďaka tejto integrite jej telo dokonale vyjadrovalo jej ducha. Nebol medzi nimi žiaden rozpor. Preto, keďže Máriina duša bola celkom zasvätená Bohu, rovnako aj jej telo. Jej telesné panenstvo bolo trvalým znakom tohto zasvätenia.

Na to bol potrebný zázrak. To je tiež jeden z dôvodov, prečo sa Mária a Jozef zdržali bežného manželského spolužitia – jej panenstvo bolo príliš dôležité pre jej identitu, aby mohli konať inak.

Táto dôležitosť je predznačená v dvoch starozákonných predobrazoch Márie: Eve a Arche zmluvy. Posvätnosť archy pochádzala z Božej prítomnosti v nej. Táto prítomnosť ju robila natoľko svätou, že ktokoľvek sa jej dotkol, okamžite zomrel (2Sam 6,6–7). Mária bola podobne ako archa oddelená od všetkého ostatného stvorenstva. Niesla v sebe Božiu prítomnosť a v tomto ohľade bola uzavretá voči všetkému a všetkým ostatným.

Cirkevní Otcovia, počnúc Ignácom z Antiochie a pokračujúc Aristidom, Justínom a Irenejom, jednoznačne dosvedčujú, že Mária bola pannou, keď počala a ňou aj zostala – pred pôrodom (ante partum). Pokiaľ však ide o jej následný stav ako ženy, teda či zostala pannou pri pôrode (in partu) a po pôrode (post partum), títo prví Otcovia nie sú takí jednoznační a to z viacerých dôvodov. Nie všetci používajú presnú formuláciu Zenóna z Verony, ktorý písal v druhej polovici 4. stor.: „Mária ako neporušená panna počala, po počatí ako panna porodila, po pôrode ako panna zostala.“

Upozorňujeme, že ani Ignác, ani klasickí autori ranej mariológie – ako Justín a Irenej – nikdy nepopierajú, nespochybňujú a ani nepochybujú o téze, že Mária zostala pannou aj pri aj po narodení svojho Božského Syna. V skutočnosti títo autori naznačujú a predpokladajú, že jej panenský stav prinajmenšom pri pôrode zostal neporušený.

Aura mystéria, ktorá sprevádza tieto rané svedectvá, ako aj implikácia špeciálneho božského zásahu, dávajú týmto negatívnym dôkazom – alebo dôkazom z mlčania (argumentum ex silentio) – značnú váhu. A napokon, nebola práve fráza, ktorú použil Ignác z Antiochie na opísanie Ježiša Krista ako „skutočne narodeného z panny“, ako to predpovedal prorok (Iz 7,14) a ako to opisuje evanjelista (Mt 1,22–23), natoľko všeobsiahla, že zahŕňala aj zachovanie Márie ako panny počas jej následného materstva?

Sv. Augustín jasne videl, že ak sa Kristus narodil z panny, nemohlo to byť inak: „A ak by už pri Jeho narodení bolo jej panenstvo porušené, od toho okamihu by sa už nemohlo hovoriť, že sa narodil z panny a celá Cirkev by luhala – čo nech Boh nedopustí –, že sa narodil z Panny Márie.“

Zjavná neochota najskorších patristických svedkov hovoriť o tejto téme priamo a jasne je nepochybne spôsobená – už v apoštolských časoch prítomnou – herézou doketizmu. Niektorí doketisti učili, že Kristus bol len božským prízrakom, že nemal skutočné ľudské telo. Podľa doketistickej terminológie, ktorú používa Irenej a Tertullianus, Kristus bol len putativus homo (zdanlivý človek) a jeho telo len putativa corpulentia (zdanlivá telesnosť).

Iní pripúšťali, že Kristus mal ľudské telo, ale nenarodil sa z panny, ale že prišiel s telom z neba a len „prešiel“ cez Pannu Máriu (per virginem). Pre obe tieto skupiny heretikov bolo tvrdenie o trvalom panenstve Márie veľmi vítaným potvrdením ich učenia: Kristus bol len zdanlivo počatý a narodený z Márie.

Zdroj: GoodFon

V protiklade k doketistickému „zdanlivému Kristovi stál Kristus skutočný, ktorý sa naozaj narodil ako človek a naozaj žil medzi ľuďmi“. Tertullianus – hoci vždy horlivý obhajca Márie ako panny pri počatí Božieho Syna – o nej tvrdil: „Panna, pokiaľ ide o muža; nie panna, pokiaľ ide o pôrod.“

To, čo teda predtým zostávalo viac ako storočie nevyslovené – kvôli obave z neúmyselnej podpory učenia nepriateľov viery – to bolo teraz obetované: Mária bola naozaj matkou – a matkou natoľko, že stratila pri pôrode svoje panenstvo. Išlo o prípad prehnaného realizmu, ktorý síce bol použitý s dobrým cieľom, na vyvrátenie bludu o zdanlivom Kristovi, no zároveň pôsobil škodu v inej oblasti.

Avšak ani storočie pred Tertullianom nie je úplne skúpe na svedectvá o Márii ako panne pri pôrode i po ňom. Dlho predtým, než Origenes napísal, že „počala a porodila ako panna“, existovali dokumenty opisujúce narodenie, ktoré nám skôr obrazne ukazujú než výslovne tvrdia, že matka bola virgo pariens (panna rodiaca). Tieto dokumenty sú alebo málo známe, alebo boli objavené pomerne nedávno. Stojí za to si ich pripomenúť.

Predovšetkým ide o Irenejovo dielo známe ako Demonstratio Apostolicae Praedicationis, napísané okolo roku 190 po Kr. a objavené v arménskom preklade v roku 1904. V kapitole 54 Irenej, keď vzťahuje na Krista slová proroka Izaiáša (Iz 7,14): „Panna počne a porodí syna,“ pokračuje:

„A znovu o jeho narodení hovorí ten istý prorok na inom mieste: „Porodila prv, než kvílila, prv, než ju obkľúčili bôle, porodila chlapca.“ Takto ukazuje, že jeho narodenie z panny bolo nepredvídané a neočakávané.“

Irenej vykladá tento verš ako mesiášsky, hovoriaci o Panne Márii, ktorá porodila chlapca Krista spôsobom, aký nemal obdobu – náhle, bez pôrodných bolestí, bez zranenia alebo zmeny na jej tele. Bezpochyby tu hovorí o panenstve pri pôrode.

Irenej je svätec a významný Cirkevný Otec. No máme svedectvá aj odlišných zdrojov – z apokryfov.

Prvým z nich je Jakubovo protevanjelium, ktoré pochádza približne z polovice druhého storočia. Hlavným posolstvom tohto zaujímavého spisu je tvrdenie, že Mária, ktorá počala Spasiteľa ako panna, si zachovala panenstvo aj počas pôrodu (virginitas in partu). Autor, ktorý sa vydáva za apoštola Jakuba Menšieho, bol pravdepodobne kresťan zo židovstva žijúci mimo Palestíny. Bol veľmi populárny, čo potvrdzuje skutočnosť, že jeho príbeh o Blahoslavenej Panne Márii sa zachoval vo viac než tridsiatich gréckych rukopisoch a bol v staroveku preložený do šiestich ďalších jazykov.

V kapitolách 17 a 18 vidíme starého Jozefa a jeho mladú manželku Máriu (má 16 rokov), ako putujú do Betlehema na základe ediktu cisára Augusta. Niekoľko míľ pred cieľom:

18, 2: „A ja, Jozef, som kráčal, a predsa som nekráčal. A pozrel som sa do vzduchu a žasol som. Pozrel som sa na nebo v úžase pól a videl som, že sa nehýbe, a vtáci na nebi stáli bez pohybu.“ (Nasledujú opisy ďalších podobných úkazov.)

19, 1: „A hľa, z horskej krajiny prichádzala žena a povedala mi: „Človeče, kam ideš?“ A ja som jej odpovedal: „Hľadám hebrejskú pôrodnú babicu.“ A ona mi povedala: „Si Izraelita?“ A ja som jej odpovedal: „Áno.“ A ona sa ma spýtala: „A kto rodí v tej jaskyni?“ A ja som odpovedal: „Tá, ktorá je mi zasnúbená.“ A ona povedala: „Nie je to tvoja žena?“ A ja som jej povedal: „Je to Mária, ktorá bola vychovaná v Pánovom chráme; dostal som ju za ženu; nie je však mojou manželkou, ale počala z Ducha Svätého.“ A pôrodná baba mu povedala: „Je to pravda?“ A Jozef jej povedal: „Poď a presvedč sa.“ A pôrodná baba šla s ním.“

19, 2: „A stáli pri jaskyni: a hľa, oblak zatienil jaskyňu. A pôrodná baba povedala: „Moja duša dnes plesá, lebo moje oči videli podivuhodné veci: spása sa narodila Izraelu.“ A zrazu oblak odišiel z jaskyne a objavilo sa veľké svetlo, takže sme ho nevládali zniesť. A postupne sa to svetlo stiahlo, až sa objavilo dieťa, ktoré prijalo prsník svojej matky Márie. A pôrodná baba zvolala: „Veľký je pre mňa tento deň, keď som toto uvidela!“

19, 3: „A pôrodná babica odišla z jaskyne a stretla ju Salome. A povedala jej: „Salome, Salome! Musím ti povedať o nevídanom zázraku. Panna porodila, čo nie je prirodzené!“ A Salome povedala: „Ako žije Pán, môj Boh, ak to nepreskúmam a neoverím si to na jej prirodzenosti, neuverím, že panna porodila.“

20, 1: „A pôrodná baba vošla a povedala Márii: „Priprav sa, lebo kvôli tebe vznikla vážna hádka.“ A Salome sa presvedčila a skríkla: „Beda mojej neprávosti a mojej nevere! Pokúšala som živého Boha – hľa, moja ruka horí a odpadáva!“ (Salome, tiež pôrodná babica, sa potom modlí za odpustenie a jej ruka je uzdravená).

A hoci je zdrojom apokryfné evanjelium, teda nemá pre katolíckeho kresťana autoritatívnu silu, tento realistický opis a dokazovanie Máriinho zachovaného panenstva poukazuje na dôležitú skutočnosť: už v autorovej dobe, teda okolo roku 150 po Kr., sa o panenstve Panny Márie in partu veľmi živo diskutovalo, niektorí ho zastávali, iní popierali. Spory možno existovali aj medzi samotnými pravovernými kresťanmi. Alebo, čo je ešte pravdepodobnejšie, autor chcel vyvrátiť heretických gnostikov, ktorí popierali Máriino panenstvo počas pôrodu. Pre Pseudo-Jakuba bola virginitas in partu otázkou veľkej dôležitosti a pravdepodobne nebol prvý, kto túto tému spracoval.

Zdroj: Flickr

Zaujímavý je aj ďalší jedinečný apokryf – Ascensio Isaiae (Nanebovstúpenie Izaiáša). Jeho svedectvo je menej podrobné a názorné ako v prípade Jakubovho protevanjelia. Ide o zložený text – čiastočne židovský, čiastočne kresťanský –, ktorého jednotlivé časti boli pravdepodobne spojené okolo roku 150 po Kr.

Dielo bolo redigované v gréčtine, ale úplná verzia existuje iba v etiópčine (tri rukopisy). Ascensio je kompiláciou, ktorá sa ako celok objavuje až niekedy v polovici druhého storočia. To však nezohľadňuje možnosť, že časť, v ktorej sa nachádza svedectvo o panenstve in partu, má vlastnú históriu a že podľa všetkého, ide o výrazne staršiu zložku. Časť, ktorá obsahuje toto svedectvo, bola dlhý čas považovaná za interpoláciu kresťanskej časti nazývanej Visio Isaiae (Izaiášova vízia), no R. H. Charles vyvrátil jednu z hlavných domnienok, na ktorých bola teória interpolácie postavená a presvedčivo ukázal, že sporná časť bola pôvodnou súčasťou Visio. Toto dielo sa datuje na koniec prvého storočia medzi rokmi 88 a 100 po Kr.

Vo Visio Izaiáš hovorí (XI, 2):

A naozaj som videl ženu z rodu Dávida proroka, menom Mária, pannu, zasnúbenú mužovi menom Jozef, tesárovi, a aj on bol z potomstva a rodu spravodlivého Dávida z Betlehema v Judei.
A on prišiel na svoje miesto. A keď bola zasnúbená, zistilo sa, že je tehotná, a Jozef, tesár, ju chcel potajme prepustiť. Ale anjel Ducha sa mu zjavil a po tom ju Jozef neprepustil, ale Máriu si ponechal a túto vec nikomu neprezradil. A nepriblížil sa k Márii, ale si ju ponechal ako svätú pannu, hoci bola tehotná. A nežil s ňou tri mesiace. A po ďalších dvoch mesiacoch, keď Jozef a Mária jeho manželka, boli doma sami, stalo sa, že Mária uzrela dieťa a bola ohromená. A keď bola ohromená, jej lono bolo také, aké bolo predtým, než počala. A keď sa jej muž Jozef spýtal: „Čo ťa udivilo?“ – otvorili sa mu oči a uvidel dieťa a chválil Boha, že Boh vstúpil do jeho života. A prišiel k nim hlas: „Nepovedzte o tomto videní nikomu.“

Prvá časť tohto úseku (verše 1–6) pomerne presne zodpovedá rozprávaniu evanjelistu Matúša (Mt 1,18–25): Mária je zasnúbená s Jozefom, počne ako panna; Jozef pochybuje, ale anjel ho upokojí; Máriu neprepustí. Ale nasledujúce mimoriadne rozprávanie o narodení neobsahuje nič z detailov, ktoré uvádza Lukáš (Lk 2,6–7). Opis úplne náhleho a neočakávaného zjavenia dieťaťa, pričom Jozef si ho spočiatku ani nevšimne, viedol k bežnému predpokladu, že autor (alebo aspoň autor týchto veršov) bol doketista alebo mal k doketizmu sklony. A pretože autor je podozrivý z herézy, jeho svedectvo o panenstve pri pôrode (virginitas in partu) sa niekedy znevažuje. Zvyšok Ascensio, či už židovskej alebo kresťanskej časti, nevykazuje očividné známky doketizmu. Je však isté, že autor, či už bol ortodoxným kresťanom alebo kresťanom s „modernými“ názormi, jednoznačne hovorí o panenstve pri pôrode. Dieťa, ktoré Mária náhle uvidela, počala ako panna, nosila počas tehotenstva ako panna a porodila ako panna. Autor chce očividne dokázať, že dieťa bolo skutočné, narodené v ľudskom tele, keď v 9. verši poukazuje na telesný návrat matky do normálneho stavu po pôrode.

Ak má R. H. Charles pravdu a toto svedectvo vzniklo v poslednom desaťročí prvého storočia, máme pred sebou súčasníka prvého obhajcu Kristovho počatia a narodenia z panny – Ignáca Antiochijského. V skutočnosti by svedectvo tohto neznámeho autora dokonca o niekoľko rokov predchádzalo Ignácove svedectvo.

V Liste Efezanom (Ef 19,1) Ignác píše:

A knieža tohto sveta nevedelo o Máriinom panenstve a o jej pôrode, a tiež o Pánovej smrti – tieto tri tajomstvá boli hlasno oznámené svetu, hoci sa uskutočnili v Božom tichu.“

Tento výrok často citovali Otcovia Cirkvi. Charles sa domnieva a snaží sa ukázať, že Ignácovým zdrojom bol nasledujúci výrok z Ascensio (XI, 16), ktorý prichádza po opise Kristovho narodenia:

Toto uniklo všetkým nebesiam a všetkým kniežatám a všetkým bohom tohto sveta.“

Ak je Charlesova dedukcia pravdivá, potom autor tejto kresťanskej časti Ascensio rozhodne nebol doketista! Ignác, nekompromisný kritik „židovčenia“ a doketistov, by mu predsa nepreukázal česť tým, že by ho citoval alebo napodobnil.

Posledné svedectvo pochádza z jedinečného prameňa – Šalamúnových ód, ktoré boli s veľkou pravdepodobnosťou pôvodne napísané v gréčtine a boli sprístupnené vďaka objavu a vydaniu sýrskej verzie J. Rendellom Harrisom v roku 1909. V nasledujúcom období sa mnohí bádatelia pokúsili ukázať, že táto zbierka pochádza od gnostikov alebo bola nimi ovplyvnená. No čoraz viac vedcov súhlasí, že tieto „krásne piesne Ducha“ netreba prisudzovať Cerdovi, Cerinthovi ani Šimonovi Mágovi, ale treba ich uznať ako jedno z najkrajších diel ranokresťanskej hymnológie, inšpirované Jánovskou zbožnosťou a mystikou.

Nás zaujíma Óda XIX, ktorá bola pravdepodobne známa aj Eusébiovi, citoval ju Lactantius a nadväzuje na svedectvo Ignáca Antiochijského:

6 Lono Panny ho prijalo a počala a porodila.
7 A Panna sa stala matkou s veľkým milosrdenstvom;
8a A porodila bez bolesti;
8b A nestalo sa to bez zámeru;
9 A nepotrebovala pôrodnú babicu, lebo On ju sám vyslobodil.

Niektoré frázy ódy sú menej očividné, ale predstava Márie ako panny-matky je tu podaná s mimoriadnou jasnosťou a definitívnosťou. Predstavuje učenie o panenskom pôrode v silne vyvinutej forme: t. j. panenské počatie, bezbolestný pôrod a nepotrebnosť pôrodnej asistentky.
Sotva nájdeme znalca, ktorý by tieto spisy datoval po roku 150 po Kr. V skutočnosti väčšina uprednostňuje ešte skorší dátum. Batiffol uvádza ako približné obdobie ich vzniku roky 100–120 a ako miesto pôvodu Sýriu alebo Malú Áziu. Tondelli sa domnieva, že Ódy boli napísané v Malej Ázii okolo roku 120. Harris a Mingana sú presvedčení, že domovom tejto zbierky je Sýria, konkrétnejšie Antiochia, a že bola vytvorená ešte pred koncom prvého storočia. Zisťujú značné množstvo podobností medzi jazykom neznámeho autora Ód a jazykom Ignáca Antiochijského. Dochádzajú k záveru, že Ignác Ódy poznal – dokonca hovoria, že ich Ignác cituje na niektorých miestach.

V týchto dokumentoch, ktoré pravdepodobne všetky pochádzajú od ortodoxných kresťanov, teda nachádzame svedectvá z čias Ignáca Antiochijského – a s veľkou pravdepodobnosťou dokonca z obdobia o desaťročie staršieho, než boli napísané jeho Listy. Ponúkajú komentár a ilustráciu Ignácovho tvrdenia, že Spasiteľ sa „naozaj narodil ἐκ παρθένου“ („z panny“). Odstraňujú akúkoľvek pochybnosť o tom, že výraz ἐκ παρθένου vyjadruje, že tá, ktorá bola pannou pred pôrodom, ňou zostala aj počas pôrodu.

Tieto dokumenty predstavujú pôsobivú reťaz svedectiev z obdobia medzi Ignácom a Origenom, a dokladajú presvedčenie o trvalom panenstve panny Márie.

Samozrejme, pre katolíka je podstatné rozhodnutie cirkevného Magistéria, ktoré sa udialo na II. konštantínopolskom koncile. Ale aj v tomto prípade sa ukazuje, že dogmatické deklarácie nerobí Cirkev náhle a svojvoľne, ale že vždy buduje a stavia na preexistujúcej Tradícii a viere a vyhlásenie dogmy nemá za cieľ donútiť veriacich, aby verili v niečo nové, čo doposiaľ nepoznali a teraz im to Cirkev nariaďuje. Naopak, cieľom a zmyslom existencie úradných dogmatických deklarácií je ochrana viery –, ktorá je odovzdávaná z generácie na generáciu – pred porušením a zavedením novôt a omylov. A každá úradne vyhlásená dogma nerobí nič iné, len v jasnejšej a explicitnejšej forme opakuje a zdôrazňuje to, čo Cirkev už, možno v menej explicitnej podobe – verila a vyznávala.


PODPORTE PORTÁL CHRISTIANITAS

Váš príspevok je životne dôležitý pre udržanie a ďalší rozvoj portálu.
Prosíme Vás, podporte nás sumou:

5 € 10 € 20 € 50 €

Bráňme spolu vieru, rodinu a vlasť!

PDF (formát pre tlač)





Zdieľať