OSN – už nie „manžel“ a „manželka“ -

OSN – už nie „manžel“ a „manželka“


29. mája 2020
  Krátke správy

OSN, hlásna trúba svetovej revolúcie, opäť pomáha ľudstvu k pokroku. Najnovšie zverejnila zbierku termínov, ktoré by bolo vhodné zameniť za vhodnejšie, t.j. neutrálnejšie z hľadiska rovnosti pohlaví.

Tak napríklad požiarnik, v angličtine „fireman“, obsahuje mačovskú príponu „man“ (muž), takže po novom treba používať termín „firefighter“ (bojovník/čka s ohňom). Taktiež slová ako boyfriend/girlfriend by bolo vhodnejšie nahradiť neutrálnym termín partner.

Online stránky OSN obsahuje tiež kurzy a praktické nástroje pre novú komunikačnú gramatiku. Priučiť sa môžete napríklad tu.

Používať jazyk „inkluzívneho druhu“ znamená hovoriť a písať spôsobom, ktorý vylučuje diskrimináciu obzvlášť pokiaľ ide o sex, sociálny rod, a nepoužívať naďalej rodové stereotypy. A možno sa ešte dožijeme aparátčikov, ktorí nám budú súdružsky dohovárať, aby sme manželku volali partner. Podobne ako za totality – žiadny pán učiteľ, ale súdruh učiteľ!

MV

Zdroj: OSN, La Nuova

PDF (formát pre tlač)

Najnovšie články

Je adekvátna obava, že nás čaká v roku 2025 svetová vojna?

Španielske rytierske rády a ich význam pre zjednotenie Španielska (1170 – 1493), 3. časť

Kardinál Pizzaballa v Gaze: „Svet je s vami, nesiete Kristovo svetlo“

Tajomstvo Vianoc: Nebuďme povrchní a nenechajme sa okradnúť týmto svetom, ale „zatiahnime na hlbinu“ spoločne s Učiteľmi Cirkvi ku skutočnému sláveniu